Book Madness by Lorette C. Luzajic, Translated into Urdu by Saad Ali


​کتاب دیوانگی

میں کتاب خانے کے اندر گئی
میرا ارادہ تو نہیں تھا، مگر میں گئی
میں نے وہ سب دیکھا جو میں ڈھونڈتی تھی
کتابیں جن سے میں جان چھڑا چکی تھی
اور جگہ بنانے کی دیوانگی میں
شیلوز کے لئے جن پہ اوروں کے لئے جگہ تھی
میں نے انھیں دوبارا خریدا، اور اپنے گھر میں
فرش پر اور زیادہ ڈھیر لگا دیں

Transliteration

Kitab Dewaangi

Mai kitab-khanay kay andar gaee
maira irada toh nahein tha, magar mai gaee
mai nai wo sub daikha jo mai dhoonti thee
kitabain jin say mai jaan churah chuki thee
aur jagah bananai ki deewangi mai
shelves kay liay jin pay auron kay liay jagah thee
mai nai unhain dobara khareeda, aur apnay ghar mai
farsh par aur zaida dhair laga deein.

Book Madness

I went into the bookstore
I didn’t mean to, but I did
I saw all that I looked for
The volumes I had gotten rid
Of in a frenzied purge for space
For shelves that had some room for more
I bought them back, and at my place
Heaped piles further on the floor.

 

Lorette C. Luzajic
Translated into Urdu by Saad Ali